collapse all  

Text -- The Song of Songs 1:13-17 (NET)

Strongs On/Off
Context
1:13 My beloved is like a fragrant pouch of myrrh spending the night between my breasts. 1:14 My beloved is like a cluster of henna blossoms in the vineyards of En-Gedi.
Mutual Praise and Admiration
1:15 The Lover to His Beloved: Oh, how beautiful you are, my beloved! Oh, how beautiful you are! Your eyes are like doves! 1:16 The Beloved to Her Lover: Oh, how handsome you are, my lover! Oh, how delightful you are! The lush foliage is our canopied bed; 1:17 the cedars are the beams of our bedroom chamber; the pines are the rafters of our bedroom.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · En-Gedi an oasis town in the desert of Judah by the Dead Sea
 · En-gedi an oasis town in the desert of Judah by the Dead Sea


Dictionary Themes and Topics: Personification | Fellowship | Song | Lovers | DOVE | BELOVED | BED; BEDCHAMBER; BEDSTEAD | House | En-gedi | Camphire | Breast | VINE | Fir Tree | Grape | SPICE, SPICES | Cypress | PALESTINE, 3 | COLOR; COLORS | CLUSTER | CEDAR | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Sos 1:13 Alternately, “resting between my breasts.” The verb לִין (lin) has a three-fold range of meaning in the Qal stem: ...

NET Notes: Sos 1:14 En-Gedi is a lush oasis in the midst of the desert wilderness on the southwestern shore of the Dead Sea. The surrounding region is hot and bleak; its ...

NET Notes: Sos 1:15 Heb “Your eyes are doves.” This metaphor compares her eyes to doves. There is no lack of suggestions as to the point of the comparison: (1...

NET Notes: Sos 1:16 Or “The lush foliage is our marriage couch.” The term עֶרֶשׂ (’eres, “bed”) describe...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA